U doslovnom prijevodu cuvée na francuskom znači rezervoar. Ako se sjećate francuskog u srednjoj školi (a prilično smo sigurni da se nudio u svrhe vezane uz vino), pojam cuvée bi značio nešto poput rezervoara ili dolazi iz rezervoara. Zato se barem jedno značenje izraza cuvée odnosi na određenu seriju ili mješavinu vina. Ali nemojmo pretjerivati. Ili naši frustrirani profesori francuskog.
posljednje finale sezone 3 broda
Iako bismo trebali imati na umu spremnik/bacu dok pokušavamo razumjeti kako se taj izraz koristi u carstvu vina. Razmislimo prvo o šampanjcu. Jedno značenje cuvée šampanjca je šampanjac napravljen od prvog vrlo nježnog prešanja grožđa—što je mjera kvalitete. Ali cuvée Champagne također se može odnositi na specifičnu mješavinu vina (iz raznih bačvi) koja idu u poseban recept kuće Champagne. (Zapamtite izvan tzv Uzgajivač šampanjca većinu šampanjca proizvode velike kuće koje miješaju različite pažljivo odabrane vinograde s idejom da se iz godine u godinu stvori isti okus.)
Isto značenje - pažljivo odabrana mješavina vina za stvaranje ponovljivog gotovog proizvoda - može se primijeniti na vina izvan Champagne, kao i na pjenušava i nepjenušava vina. Ali ovdje je problem: za razliku od gomile drugih izraza i pravila u vinu (uključujući sam pojam šampanjac, ali i pravila poput onoga što čini propise o sorti i nazivu), pojam cuvée nije reguliran. Možete ga staviti na bocu Two Buck Chucka i time povećati percipiranu vrijednost i cijenu. (Razmislite koliko je prirodno prilično labavo regulirano od strane FDA.)
Općenito, možete pretpostaviti da je vino cuvée posebna mješavina kuće—bilo šampanjac ili mirno vino—i/ili prvo prešanje (u slučaju šampanjca). Ali uvijek je dobro malo istražiti određeni cuvée kako biste bili sigurni da dobivate ono što ste platili, za razliku od nekog manje dobrog soka od grožđa s otmjenim izrazom na etiketi.
Naslovna slika putem Joeborg / Shutterstock.com












